Lyrics ©2009 Rammstein.
Ich bin in Hitze schon seit Tagen
So werd ich mir ein Kahlwild jagen
Und bis zum Morgen sitz ich an
damit ich Blattschuss geben kann
Auf dem Lande auf dem Meer
lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben
Sterben
Ein Schmaltier auf die Läufe kommt
Hat sich im hohen Reet gesonnt
Macht gute Fährte tief im Tann
Der Spiegel glänzt ich backe an
Der Wedel zuckt wie Fingeraal
Die Flinte springt vom Futteral
Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil
Ich fege mir den Bast vom Horn
Und geb ihr ein gestrichenes Korn
Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer
lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben
Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil
Sterben
Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil
Sie spürt die Mündungsenergie
Feiner Schweiß tropft auf das Knie
Auf dem Lande auf dem Meer
lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben
Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil
Sterben
Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer
lauert das Verderben
Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil
Auf dem Lande auf dem Meer
Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil |
Unofficial Translation ©2009 Jeremy Williams.
I've been in heat for days
So I will hunt down some female game [2]
And I'll wait in the blind until morning
so I can make a shoulder shot
On the land and on the sea
decay lies in wait
The creature must die
Die
A yearling hind gets on its legs
It had been sunning itself in the high reeds
It's making good tracks deep in the fir forest
It's rump patch shines, I begin to bake
The tail whips like a finger eel
The shotgun jumps from its case
Good hunting
I brush the velvet from the horn
And give it a medium sight
Good hunting
On the land and on the sea
Decay lies in wait
The creature must die
Good hunting
Die
Good hunting
It feels the muzzle energy
Fine blood drops onto its knee
On the land and on the sea
Decay lies in wait
The creature must die
Good hunting
Die
Good hunting
On the land and on the sea
Decay lies in wait
Good hunting
On the land and on the sea
Good hunting
[1] "Waidmanns Heil" literally means "huntsman's greeting". It is traditionally used as a greeting between hunters or to wish other hunters luck, etc.
[2] "Kahlwild" ("bald game") is either a female game animal or a calf without antlers. |